on
عويل رسول الممالك لإبراهيم اليوسف إلى الكردية
صدرت الطبعة الأولى من ترجمة ديوان الشاعر إبراهيم اليوسف”عويل رسول الممالك” من إصدارات زانين 1992 ” borîna pêxemberê keşweran “ضمن سلسلة إصدارات الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد. ترجم نصوص الديوان الكاتب الشاعرصلاح محمد. يقول المترجم عن عنوان الديوان:” ووضع عنوان المجموعة المرحوم مشعل تمو حين كنت اترجمها في القامشلي”. وصمم الغلاف:خورشيد شوزي
والجديربالذكر أن مكتب النشرفي الاتحاد العام للكتاب والصحفيين قد وضع خطة نشره المؤقتة لأعمال الكتاب ضمن المشروع الذي سماه ب”الطبعة التوثيقية أو الطبعة صفر” حرصاً على نتاجات الكتاب في زمن الحرب والشتات . حيث تتم طباعة نسخ محددة من الإصدارات على نفقة مؤلفيها، وبالتعاون مع لجنة النشر وبسعر رمزي جداً لايتعدى ثمن”الورق وحبرالطباعة”. وتسلسل الكتاب هورقم”5″ ضمن إصدارات العام 2016
اقرأ:
الكاتب (إبراهيم اليوسف) يتبرع بريع كتبه لضحايا انفجار القامشلي